| Resumen: El propósito de esta investigación documental es identificar dos prácticas, la recuperación de materiales arquitectónicos y la inversión de textos, realizadas en paralelo durante la producción de obras de Nuevo Arte Público en sitios diferentes en los siglos XX y XXI. Para conseguirlo se revisaron las curadurías de Lacy (1995) y Doherty (2002-2018), en las que reconocimos dos parejas de sus obras que realizan respectivamente tales prácticas y nos permitieron observar coincidencias y contrastes en la manera de llevarlas a cabo. Palabras clave: Nuevo Arte Público, estrategias, materiales recuperados, textos invertidos, segregación racial, imperialismo, historia del derecho |
| Abstract: The purpose of this documentary research is to determine whether two practices—the reuse of architectural materials and the inversion of texts—were carried out in parallel during the production of New Public Art works at different sites in the 20th and 21st centuries. To achieve this, we reviewed the curatorial projects of Lacy (1995) and Doherty (2002–2018), in which we identified two pairs of their works that respectively employ these practices, allowing us to observe similarities and contrasts in how they are carried out. Keywords: New Public Art, strategies, reclaimed materials, inverted texts, racial segregation, imperialism, legal history |
Traducción por Luis Roberto Sánchez Mendoza. Recibido: 2 de julio, 2025. Dictaminado: 26 de marzo,2026. Publicado: 6 de mayo, 2026
Introducción
Cuando se habla de Nuevo Arte Público, existen dos figuras que no pueden omitirse. La primera es la estadounidense Suzanne Lacy, quien en su libro Mapping the Terrain, New Genre Public Art, de 1995, acuñó el término Arte Público de Nuevo Género como “el arte visual que usa tanto los medios tradicionales como los no tradicionales para comunicar e interactuar con un público amplio y diversificado sobre asuntos directamente relevantes para sus vidas”[1]. Esta definición y la selección que hizo de las obras y artistas más significativas de su tiempo volvieron a su texto un referente que ha sido ampliamente citado por autores de la talla de Claire Bishop (2012).
Una figura clave más reciente es la británica Claire Doherty, quien fundó y dirigió Situations(2002-2018), “una organización artística dedicada a producir y encargar proyectos artísticos destacados en el ámbito público y en lugares poco convencionales”[2] dentro y fuera del Reino Unido. Su trabajo ha recibido reconocimientos como el Paul Hamlyn Breakthrough Award for Outstanding Cultural Entrepreneurs, en 2010.
Lacy y Doherty han escrito por separado textos para libros como Curating Context, Beyond the Gallery and into Other Fields (2017), editado por Magdalena Malm; han sido incluidas en tesis como The Relationship Between the Concepts of Aesthetics and Community in Recent Art Theory and Criticism de Marco Marcon (2013), e incluso Lacy escribió el texto The Uncertainty of Land and the Mutability of Art para Nowhereisland (2011-2012), una de las obras de Situations. Sin embargo, no se tiene noticia de que las obras seleccionadas por las dos autoras hayan sido vinculadas de la misma manera en que se ha hecho en esta investigación. Considerando lo anterior, este artículo es relevante porque nos permite distinguir un par de estrategias que han permanecido en el tiempo y señalar nuevas líneas de investigación relacionadas con ellas.
Hemos establecido como hipótesis que tanto la recuperación de materiales arquitectónicos como la inversión de textos son estrategias que han prevalecido en el Nuevo Arte Público. Así, el objetivo de este trabajo es identificar en el libro de Lacy (1995) y el proyecto de Doherty (2002-2018) dos parejas de obras de Nuevo Arte Público que tengan como estrategia la recuperación de materiales arquitectónicos y la inversión de textos para corroborar la hipótesis planteada.
A nivel metodológico se seleccionaron dos parejas de obras de Nuevo Arte Público producidas en los siglos xx y xxi, respectivamente. Cada pareja debía integrarse por una obra curada por Lacy y otra, por Doherty. La primera debía seguir como estrategia la recuperación de materiales arquitectónicos y estuvo integrada por The Gospel and the Storefront Church (1984) y Sanctum (2015). La segunda seguía como estrategia la inversión de textos y estuvo conformada por Native Hosts (1988) y Writ in Water (2018).
Desarrollo
La recuperación de materiales arquitectónicos como estrategia: los casos de The Gospel and the Storefront Church y Sanctum
La recuperación de materiales en arquitectura no es algo nuevo. Como señala Devlieger (2016), “la historia de la arquitectura está llena de ejemplos de reciclaje y reuso. Los romanos reciclaban su escombro para hacer concreto”[3]. Sin embargo, en esta ocasión abordaremos esta idea como una estrategia del Nuevo Arte Público, con evidencias de que se ha usado en el siglo pasado y en el nuestro para comprobar nuestra hipótesis.
El primer caso, extraído de Lacy (1995), es de la estadounidense Mildred Howard. Según la autora, Howard genera espacios usando materiales para archivar y domésticos, en su intento de que el público responda con base en la lógica llamado-respuesta de la música africana. La obra se llama The Gospel and the Storefront Church y es una instalación participativa creada para el condado Marin, en el área de la bahía de San Francisco. La artista, explica Lacy, tenía la intención de unir dos barrios, uno negro y otro blanco, llamados Marin City y Mill Valley, respectivamente; para lograrlo, retomó su investigación sobre las iglesias de tienda[4] como motor social realizada en el barrio de donde es originaria, en Berkeley, California, y transformó una antigua oficina postal en una de ellas, mediante el uso de objetos encontrados y prestados. En la inauguración, los invitados recibieron abanicos serigrafiados que agitaron mientras escuchaban al coro de Marin City y al obispo Normon Williams, un músico de jazz.
El segundo caso, incluido en Situations (2002-2018), es del estadounidense Theaster Gates (2019), para quien “la custodia y reutilización crítica de objetos, archivos y espacios negros culturalmente significativos son fundamentales”. La obra, titulada Sanctum, es arquitectónica y está hecha para funcionar como sede de presentaciones sonoras por solo 24 días. En la sección del sitio web de Situations dedicada a Sanctum se explica que el artista construyó el espacio en colaboración con el despacho de arquitectos AN-Architecture a partir de materiales de desecho o en desuso, y señala que se ubicó dentro de las ruinas del Temple Church en Brístol, Reino Unido, una iglesia bombardeada en la Segunda Guerra Mundial cuyos restos datan del siglo XIV y que debajo esconden a su vez los vestigios de una iglesia de planta circular de los caballeros templarios del siglo XII. Gates ha descrito a Sanctum como “un espacio sagrado dentro de otro espacio sagrado”5.
Hay dos aspectos que caracterizan las obras de Gates, según expone Doherty en el programa de Sanctum: la acumulación y la combinación de materiales, lugares e historias como una repetición en la que parece que el tiempo está detenido, y su intención de abordar problemáticas como la injusticia y la exclusión valiéndose de la importancia histórica de los sitios. Esto se nota, dice en el programa, en los materiales usados para crear el edificio: vigas del siglo XVIII XVIII que se tomaron de un almacén ubicado en un puerto llamado como un comerciante de esclavos y azúcar; ladrillos elaborados en la fábrica de ladrillos para las productoras de tabaco de Brístol, extraídos de la citadela del Ejército de Salvación, y 10 series de puertas de una antigua fábrica de chocolate ubicada en Greenbank, un distrito de esa misma ciudad donde en 2015 se debatía sobre el futuro de la urbe.
Ambos casos, el de Howard y el de Gates, comparten la recuperación de materiales arquitectónicos como práctica esencial en la producción de Nuevo Arte Público, aunque lo hacen desde diferentes enfoques. Por un lado, Howard reutilizó objetos para crear un espacio donde se relacionaran dos comunidades divididas, mientras que Gates echó mano de materiales cargados de historia para visualizar capas de otros periodos y problemas sociales específicos.
La inversión de textos como estrategia: los casos de Native Hosts y Writ in Water
El uso de textos invertidos tampoco es nuevo en las artes visuales. Un ejemplo es Leonardo da Vinci, quien “escribía en sentido inverso, comenzando por el lado derecho de la página y desplazándose hacia la izquierda. Solo cuando escribía algo para otros, escribía en la dirección habitual”[5]. En esta oportunidad abordaremos la inversión de textos como estrategia en el Nuevo Arte Público, mostrando pruebas de que se ha usado en los siglos XX y XXI para corroborar nuestra hipótesis.
El primer caso que revisaremos es Native Hosts, del estadounidense Hachivi Edgar Heap of Birds. Esta obra se tomó de la selección de Lacy (1995), quien explica que el artista instaló seis letreros en Nueva York para recordarles a los residentes que son invitados de los dueños de la tierra en la que viven, “los Shinnecock, Seneca, Tuscarora, Mohawk, Wepoe y tribus de Manhattan”[6]. Cada letrero, con fondo blanco y letras mayúsculas rojas, tiene tres partes: primero las palabras “NEW YORK” invertidas, después la leyenda “hoy tu anfitrión es”[7], y al final el nombre de una de las tribus mencionadas. La inversión del texto, señala Lacy, es un regaño del artista a las personas blancas, quienes se roban con descaro los nombres indígenas y los usan y escriben incorrectamente para nombrar productos, lugares y equipos deportivos, olvidando que son propiedad de personas vivas. Native Hosts se convirtió en una serie de anuncios que se han instalado en diferentes sitios a lo largo del tiempo. Recientemente, tres letreros de Native Hosts for Chicago (2021) se instalaron en el Art Institute of Chicago.
El segundo caso, incluido en Situations (2002-2018), es Writ in Water, del británico Mark Wallinger. Según la guía de la obra, se trata de una construcción hecha en colaboración con el despacho de arquitectura Studio Octopi en el municipio de Runnymede, conocido porque allí se firmó la Carta Magna del Reino Unido[8]. La guía también señala que el artista sustentó su propuesta en dos factores, uno histórico y otro relativo al sitio. El primero fue la cláusula 39 de la Carta Magna, que dice:
Ningún hombre libre será apresado ni encarcelado, ni despojado de sus derechos o posesiones, ni proscrito ni exiliado, ni privado de su posición en modo alguno, ni procederemos contra él con fuerza, ni enviaremos a otros a hacerlo, excepto por juicio legítimo de sus iguales o por la ley del país10.
El segundo fue la cercanía del sitio con el agua, lo cual llevó al artista a sustentar su propuesta conceptual en la inscripción de la lápida de John Keats[9], que reza: “Aquí yace uno cuyo nombre fue escrito en el agua”[10].
Formalmente, el espacio consiste en un cilindro cerrado al que se accede después de rodear un tope visual. En el centro hay un espejo de agua en forma de círculo, y sobre él se abre un óculo. En el borde del espejo de agua está labrada sobre metal con texto invertido la cláusula 39 de la Carta Magna, cuyo reflejo se lee al derecho.
Tanto Native Hosts de Heap of Birds como Writ in Water de Wallinger usan la inversión de textos como una práctica en el Nuevo Arte Público, pero con propósitos diferentes. El primero lo hace para denunciar el robo de nombres indígenas mediante una clave que el espectador debe descifrar, mientras que el segundo intenta visualizar la historia del derecho desde una experiencia contemplativa.
Conclusiones
Lacy (1995) y Doherty (2002-2018) incluyen en sus proyectos al menos una obra en la que se recuperan materiales arquitectónicos y otra en la que se invierten textos. La reiteración de estas dos prácticas en diferentes décadas y geografías confirma que existen de manera yuxtapuesta en el Nuevo Arte Público. Su semejanza demuestra que la recuperación de materiales y la inversión de textos se han realizado en paralelo para abordar temas como la memoria, la justicia y la participación de la comunidad.
Finalmente, cabe destacar que podrían ampliarse las líneas de investigación presentadas, incluyendo, por ejemplo, la recuperación de materiales arquitectónicos para crear obras que aborden temas diferentes a la segregación racial, o textos invertidos en idiomas diferentes al inglés. También podrían desarrollarse nuevas líneas de investigación sobre otras prácticas del Nuevo Arte Público que se han yuxtapuesto en contextos diversos. ¶
[.925 artes y diseño, Año 13, edición 50]
Referencias
BBC. (2014). John Keats (1795-1821). https://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/keats_john.shtml
BOSTON MUSEUM OF SCIENCE. (s.f.). Activity: Mirror Writing. https://www.mos.org/leonardo/activities/mirror-writing.html
Devlieger, L. (2016). Waste Not: Rotor and the Practice of Deconstruction. The Architectural Review. https://www.architectural-review.com/essays/waste-not-rotor-and-the-practice-of-deconstruction
Doherty, C. (s.f.). Theaster Gates. Sanctum [programa]. https://www.situations.org.uk/content/uploads/2020/02/Sanctum-programme.pdf
English Heritage. (2015). Sanctum Breathes New Life into Temple Church . YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=HHvxQfT_9pk
Gates, T. (2019). About. https://www.theastergates.com/about
Kokai, A. (2013). Our Home on Native Land. En Wikimedia Commons. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/%E2%80%A6Our_Home_on_Native_Land._%289367958328%29.jpg
Lacy, S. (Ed.). (1995). Mapping The Terrain. New Genre Public Art. Bay Press.
McCallum, A. (2018). WritWater-17J18-wyrdlight. En Wikimedia Commons. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d5/WritWater-17J18-wyrdlight.jpg
Merriam-Webster. (s.f.). Storefront church. En Dictionary. Recuperado el 30 de junio de 2025, de https://www.merriam-webster.com/dictionary/storefront%20church
Situations. (2021). About. https://www.situations.org.uk/about/
Situations. (2021). Theaster Gates. Sanctum. https://www.situations.org.uk/projects/theaster-gates-sanctum/
Situations. (s.f.). Writ in Water [guía accesible]. https://www.situations.org.uk/content/uploads/2020/05/accessibility_a42.pdf
UK Parliament. (s.f.). Magna Carta. Recuperado el 30 de junio de 2025, de https://www.parliament.uk/about/living-heritage/evolutionofparliament/originsofparliament/birthofparliament/overview/magnacarta/
[1] “… visual art that uses both traditional and nontraditional media to communicate and interact with a broad and diversified audience about issues directly relevant to their lives” (Lacy, 1995, p. 23). Todas las traducciones son mías.
[2] “… an arts organisation dedicated to producing and commissioning remarkable arts projects in the public realm and unconventional locations” (Situations, 2021).
[3] “The history of architecture is full of examples of recycling and reuse. The Romans recycled their rubble in situ to make concrete” (Devlieger 2016).
[4] “A city church that utilizes storefront quarters as a meeting place” [Una iglesia urbana que usa locales comerciales como lugar de reunión] (Merriam-Webster, s.f.).
5 “A sacred space inside another sacred space” (English Heritage, 2015).
[5] “He […] mirrored his writing, starting at the right side of the page and moving to the left. Only when he was writing something intended for other people did he write in the normal direction” (Boston Museum of Science, s.f.).
[6] “… the Shinnecock, Seneca, Tuscarora, Mohawk, Wepoe, and Manhattan tribes” (Lacy, 1995, p. 235).
[7] “today your host is” (Lacy, 1995).
[8] “Was the first document to put into writing the principle that the king and his government was not above the law […] The first version of it was issued in 1215 at Runnymede, an otherwise obscure field lying next to the Thames” [Fue el primer documento en plasmar en texto el principio de que el rey y su gobierno no estaban sobre la ley. […] La primera versión fue publicada en 1215 en Runnymede, un campo por lo demás, desconocido situado junto al Támesis] (UK Parliament, s.f.).
10 “No free man shall be seized or imprisoned, or stripped of his rights or possessions, or outlawed or exiled, or deprived of his standing in any way, nor will we proceed with force against him, or send others to do so, except by the lawful judgment of his equals or by the law of the land” (Trad. Propia) (Doherty, C. (s/.f.). Writ in Water. https://www.situations.org.uk/content/uploads/2020/05/accessibility_a42.pdf
[9] Según la sección dedicada a figuras históricas del sitio web de la BBC, John Keats (1795-1821) fue un importante poeta inglés perteneciente al romanticismo que murió de tuberculosis con tan solo 25 años, y fue enterrado en el cementerio protestante de Roma.
[10] “Here lies one whose name was writ in water” (Doherty, s.f.).



